Home » ชีวิตจะยากหรือง่ายต้องเข้าใจสิ่งนี้ | ง่าย

ชีวิตจะยากหรือง่ายต้องเข้าใจสิ่งนี้ | ง่าย

ชีวิตจะยากหรือง่ายต้องเข้าใจสิ่งนี้


นอกจากการดูบทความนี้แล้ว คุณยังสามารถดูข้อมูลที่เป็นประโยชน์อื่นๆ อีกมากมายที่เราให้ไว้ที่นี่: ดูเพิ่มเติม

มันมีส่วนที่กำหนดชะตาชีวิตของเราที่เราไม่สนใจ

ชีวิตจะยากหรือง่ายต้องเข้าใจสิ่งนี้

Ep336 สูตรข้าวมันไก่สูตรง่ายอร่อยมากๆ ,ไก่สะเต๊ะนุ่มๆหนุ่มเจอรอมกินไป 16 ไม้


สูตรน้ำจิ้มไก่สะเต๊ะ
ใส่หัวกะทิ 1 ถ้วยผัดให้แตกมันแล้วใส่น้ำพริกมัสมั่น 1 ช้อนโต๊ะน้ำพริกพะแนง 1 ช้อนโต๊ะผัดจนน้ำพริกแกงขึ้นหน้า
จากนั้นใส่กะทิ 2 ถ้วย เติมน้ำมะขามเปียก 2 ช้อนโต๊ะน้ำตาลปี๊บครึ่งช้อนโต๊ะ เกลือนิดหน่อยผงรสดีตามใจชอบ ถั่วลิสงคั่วบดตามใจชอบ
ขอให้ทุกท่านรับประทาน อย่างเอร็ดอร่อยนะคะ

Ep336 สูตรข้าวมันไก่สูตรง่ายอร่อยมากๆ ,ไก่สะเต๊ะนุ่มๆหนุ่มเจอรอมกินไป 16 ไม้

【เกิดทัน】ฟังดูง่ายง่าย – SILLY FOOLS


ติดตามเพลงดีจากศิลปินดัง…… ในยุคที่คุณเกิดทันให้หายคิดถึง อัพเดททุกวันจันทร์ เสาร์. เวลา 12.00 น. และ 17.00 น. เพลงเพราะ เพลงเก่า หาฟังยาก
เพลง : ฟังดูง่ายง่าย (ปี 2000)
ศิลปิน : SILLY FOOLS (วงใหม่)
เนื้อร้อง : ณัฐพล พุทธภาวนา
ทำนอง : ณัฐพล พุทธภาวนา,เทวฤทธิ์ ศรีสุข,ทรงพล จูประเสริฐ
เรียบเรียง : เทวฤทธิ์ ศรีสุข,ทรงพล จูประเสริฐ

【เกิดทัน】ฟังดูง่ายง่าย - SILLY FOOLS

ง่ายเกินไป : บิว กัลยาณี อาร์ สยาม [Official MV]


facebook : http://fb.com/RsiamMusicPage
สมาชิก Deezer ฟังเพลงก่อนใคร : http://bit.ly/BewPageDZ
โหลด MP3 : http://bit.ly/BewPageMP3
Download on iTunes : http://bit.ly/BewPageiT
โหลดเสียงรอสาย : 223444
ง่ายเกินไป : บิว กัลยาณี อาร์ สยาม [Official MV]บิวกัลยาณีอาร์สยาม อาร์สยาม

ง่ายเกินไป : บิว กัลยาณี อาร์ สยาม [Official MV]

郭正正 x Old crad – 你的眼睛像星星 (Dễ Đến Dễ Đi (4D) Chinese Version) |เพลงจีนแปลไทย【THAI SUB】


เพลง : 你的眼睛像星星 (ดวงตาของเธอเหมือนดวงดาว)
ศิลปิน : 郭正正 x Old crad
ต้นฉบับ : Lê Quang Hùng Dễ Đến Dễ Đi
原版 :https://youtu.be/YV_U70X1Rsk
图片 :https://m.nichenggu.com/xiangguan/1691.html
ซับไทยโดย : 明道在中国
—————————————————————————
ติดตามเพจ : https://www.facebook.com/หมิงต้าวจ้ายจงกั๋ว2065765500365263/
酷我音乐 : https://m.kuwo.cn/yinyue/175935915?f=ip\u0026t=usercopy
歌词 เนื้อเพลง
怎么还是当初见你模样
ทำไมยังคงเป็นเหมือนเมื่อครั้งเจอคุณครั้งแรก
看到你就控制不住的向往
จนควบคุมความโหยหาไว้ไม่อยู่เมื่อได้เห็นคุณ
陪你去到 任何地方
ฉันไปกับคุณได้ทุกที่
待在你身旁
จะอยู่เคียงข้างเธอ
你就像烙印在我的心上
เธอเหมือนเหล็กร้อนประทับอยู่ในใจฉัน
陪我到老陪伴我一同去天堂
ที่พร้อมพาฉันท่องไปในสวรรค์และอยู่ด้วยกันจนแก่เฒ่า
你就像天使一样出现
เธอเหมือนราวกับนางฟ้าที่ปรากฏตัวออกมา
轻易满足我一切幻想
ตอบสนองจินตนาการของฉันได้อย่างง่ายดาย
你的眼睛 像星星
ดวงตาของเธอเปรียบสเหมือนดวงดาว
亮晶晶 一眼就坠入陷阱
สว่างพริบพราว เพียงแค่แปบเดียวก็ตกหลุมพราง
别担心
อย่ากังวล
好幸运
มันคือโชดีมาก
也许是命中注定
หรืออาจะเป็นโชคชะตาที่ได้กำหนดไว้
对你目不转睛
ฉันจ้องตาเธอจนไม่อาจกระพริบตาได้
唯独你让我偏心 yeah
เพียงเพราะเธอทำให้ฉันประหลาดใจเท่านั้น เย้~~
你的眼睛 像风铃
ดวงตาของเธอเหมือนกระดิ่งลม
叮叮叮 传入脑海的声音
เสียงมันดังในหัวของฉัน ติงลิงติง
多动听 多纯净
เสียงช่างบริสุทธิ์น่าฟังมาก
对你一见钟情
กับคุณคือรักแรกพบ
就像化学的反应
เหมือนราวกับปฏิกิริยาเคมี
如果幻想能被孤独原谅
ถ้าหากจินตนาการให้อภัยความเหงาได้
那一定就是你温柔的目光
นั่นต้องเป็นเพราะสายตาอันอบอุ่นของเธอ
把我照亮 暖我心房
ที่นำพาความสว่างและความอบอุ่นมาในห้องหัวใจฉัน
抚平遍体鳞伤
บาดแผลและรอยฟกช้ำจางหายไป
从前我是躲在暗处的谎
เมื่อก่อนฉันหลบอยู่ในมุมมืด
直到有你带我去最高的地方
จนกระทั่งมีเธอพาฉันไปที่ที่สูงที่สุด
那里的风和漫天星光
ที่นั่นมีลมและดวงดาวอยู่เต็มท้องฟ้า
是我永不褪色的印象
คือความประทับใจของฉันที่ไม่มีวันจางหาย

เพลงจีนซับไทย
DễĐếnDễĐi จากกันไปง่ายๆเวอร์ชั่นจีน
你的眼睛像星星 ดวงตาของเธอเหมือนดวงดาว

郭正正 x Old crad - 你的眼睛像星星 (Dễ Đến Dễ Đi (4D) Chinese Version) |เพลงจีนแปลไทย【THAI SUB】

นอกจากการดูหัวข้อนี้แล้ว คุณยังสามารถเข้าถึงบทวิจารณ์ดีๆ อื่นๆ อีกมากมายได้ที่นี่: ดูบทความเพิ่มเติมในหมวดหมู่Tips

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *